13:37 May 27, 2015 |
Slovak to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | compensatory claim |
| ||
4 | reimbursement claim |
| ||
2 | substitution receivable |
|
substitution receivable Explanation: I am not sure about context, but such term with its definition exists. Example sentence(s):
Reference: http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1479221/0001193125100... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compensatory claim Explanation: Should also be understandable in common law http://www.judikaty.info/nejvyssi-soud-ceske-republiky/nahra... http://is.muni.cz/th/163031/pravf_r/rigorozni_prace.txt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reimbursement claim Explanation: Náhradová pohľadávka vzniká v prípade, ak osoba poskytla plnenie za niekoho iného (kto mal túto povinnosť plniť) alebo vynaložila prostriedky na zhodnotenie majetku niekoho iného, čím tento majetok zhodnotila. Vzniká jej teda nárok na náhradu nákladov vynaložených týmto spôsobom - táto pohľadávka predstavuje nárok na náhradu (preplatenie) nákladov. Pojem "reimbursement" je v tomto prípade zodpovedajúci |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.