18:57 May 26, 2015 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
database law leggi/legislazione sui database / sulle banche dati Explanation: Sempre se ho ben compreso la domanda e se è questo il termine in questione. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
database law Decreto sulla tutela delle banche di dati / tutela giuridica delle banche di dati Explanation: In UE vige la direttiva 96/9/CE relativa alla tutela giuridica delle banche di dati, con il relativo Decreto Legislativo 6 maggio 1999, n. 169 emanato in Italia http://www.camera.it/parlam/leggi/deleghe/99169dl.htm Fuori dal contesto europeo, potrebbe essere utile la definizione generica "Tutela giuridica delle banche di dati" Interessante anche il saggio al seguente link: http://eprints.rclis.org/4012/1/dbthesis.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.