en civet al momento

English translation: civet (or stew) of... cooked to order

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:en civet al momento
English translation:civet (or stew) of... cooked to order
Entered by: Lucy Williams

14:44 May 24, 2015
Spanish to English translations [PRO]
Cooking / Culinary
Spanish term or phrase: en civet al momento
From a menu:

"Solomillo de ternera con setas y cebollitas en civet al momento"

I understand en civet to mean a kind of stew often used with game, made with wine and onions. But I'm not sure whether to leave it as civet in English and what to do about the al momento bit.

Thanks
Lucy Williams
Spain
Local time: 06:04
civet (or stew) of... cooked to order
Explanation:
"al momento" is "cooked to order". I think you could either leave civet or change it to stew. If you leave civet though you might need to add some clarification.

Good luck!
Selected response from:

Sandra Cirera-García
United Kingdom
Local time: 05:04
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2civet (or stew) of... cooked to order
Sandra Cirera-García


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
civet (or stew) of... cooked to order


Explanation:
"al momento" is "cooked to order". I think you could either leave civet or change it to stew. If you leave civet though you might need to add some clarification.

Good luck!

Sandra Cirera-García
United Kingdom
Local time: 05:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
2 hrs
  -> Thanks, neilmac!

agree  Jennifer Levey: I'd leave 'civet' and not even explain it - it's a good opportunity to self-educate the non-natives. Bonjour les surprises !
6 hrs
  -> Thanks, Robin! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search