Boondocks

Portuguese translation: no fim do mundo

01:01 May 24, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: Boondocks
"We’re used to this: we do a lot of camping when we’re making deals out here in the boondocks. "
henriqueximenes
Brazil
Local time: 08:31
Portuguese translation:no fim do mundo
Explanation:
Encontrei 5 referências para este termo:

Onde Judas perdeu as botas é uma expressão popular da língua portuguesa que é usada para descrever um lugar muito distante, difícil de alcançar ou mesmo inacessível.

Existem várias expressões equivalentes a "onde Judas perdeu as botas", tais como "onde o vento faz a curva", "no fim do mundo", "no cafundó de Judas", "no meio do nada", entre outras.

Em inglês, "onde Judas perdeu as botas" pode ser traduzido como "in the back of beyond" (expressão típicamente britânica que significa "na parte de trás do além"), "in the boondocks" (expressão mais usada nos Estados Unidos, que descreve uma zona pouco habitada), "in the middle of nowhere" (no meio do nada).

Referência: http://www.significados.com.br/onde-judas-perdeu-as-botas/
Selected response from:

Jonathan Freyburg
Brazil
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3no fim do mundo
Jonathan Freyburg
4 +2(no meio do) mato
Gilmar Fernandes
4 +2no interiorzão!
Danik 2014
5Cu-de-judas
Nick Taylor
4no meio do nada/onde o judas perdeu as botas
Paulinho Fonseca


Discussion entries: 7





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
boondocks
(no meio do) mato


Explanation:
http://www.teclasap.com.br/curiosidades-onde-judas-perdeu-as...

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lázaro Borges
2 mins
  -> Obrigado, Lázaro :)

agree  Danik 2014: Ótimo link!
4 mins
  -> Obrigado, Dani :)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
boondocks
no fim do mundo


Explanation:
Encontrei 5 referências para este termo:

Onde Judas perdeu as botas é uma expressão popular da língua portuguesa que é usada para descrever um lugar muito distante, difícil de alcançar ou mesmo inacessível.

Existem várias expressões equivalentes a "onde Judas perdeu as botas", tais como "onde o vento faz a curva", "no fim do mundo", "no cafundó de Judas", "no meio do nada", entre outras.

Em inglês, "onde Judas perdeu as botas" pode ser traduzido como "in the back of beyond" (expressão típicamente britânica que significa "na parte de trás do além"), "in the boondocks" (expressão mais usada nos Estados Unidos, que descreve uma zona pouco habitada), "in the middle of nowhere" (no meio do nada).

Referência: http://www.significados.com.br/onde-judas-perdeu-as-botas/

Jonathan Freyburg
Brazil
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Lindblom
8 hrs
  -> Obrigado Sonia!

agree  Paulinho Fonseca
1 day 4 mins
  -> Obrigado Paulinho! Sim sem problemas, tuas sugestões são sempre ótimas, eu sei que tua intenção foi boa! :)

agree  António Ribeiro
1 day 12 hrs
  -> Obrigado ajarbr!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
boondocks
no interiorzão!


Explanation:
Tanbém: "Na fronteira de Deus me livre com Graças a Deus".

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2015-05-24 01:26:22 GMT)
--------------------------------------------------

*Também

Danik 2014
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hari Cavalcante
11 hrs
  -> Obrigada, Hari!

agree  Rafael Daher
23 hrs
  -> Obrigada, Debora!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
boondocks
no meio do nada/onde o judas perdeu as botas


Explanation:
?

Paulinho Fonseca
Brazil
Local time: 09:31
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jonathan Freyburg: Concordo mas vou ter que colocar neutro porque eu já coloquei essas sugestões na minha explicação Paulinho!
8 hrs
  -> Sem problemas, jonathan, somente tive tempo para ler sua resposta e não os comentários. A intensão foi boa, tenha fé! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
boondocks
Cu-de-judas


Explanation:
Cu-de-judas

Nick Taylor
Local time: 12:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search