Captain's seat

Italian translation: sedile ergonomico extra-comfort / sedile modello poltrona (magari \"poltrona\", fra virgolette?)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Captain's seat
Italian translation:sedile ergonomico extra-comfort / sedile modello poltrona (magari \"poltrona\", fra virgolette?)
Entered by: Hilary Bruce

09:42 May 22, 2015
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Scooter elettrici per disabili
English term or phrase: Captain's seat
This term refers to the seat of an electric mobility scooter that looks a bit like a director's chair, with a leather seat, back, headrest and armrests. If it was for an office I would probably say it was a 'sedia direzionale', but that won't work for a scooter.

The sentence in question is:
NEW upgraded captain's seat option.

I thought of sedile del comandante.

Any ideas?
Hilary Bruce
United Kingdom
Local time: 16:20
sedile ergonomico extra-comfort / sedile modello poltrona (magari "poltrona", fra virgolette?)
Explanation:
sinceramente "sedile del comandante" mi suona strano e non trovo peraltro riscontri. A dire il vero non trovo niente in italiano che corrisponda anche solo vagamente all'espressione inglese...

qua:
http://www.wheelchairs.com/cuscaptseat.htm

lo chiamano anche "van style", ma non aiuta granché.
Però dalle immagini il sedile somiglia a una poltrona, da dove la mia seconda proposta.

qua, invece, parlano di "comfort / sedile ergonomico" e la descrizione pare corrispondere:

http://www.ggmmontascale.it/scooter-disabili-anziani-quingo-...
... nel massimo comfort accogliendo il conducente sul sedile ergonomico dotato di schienale, poggiatesta, braccioli e cuscino con doppia imbottitura, rotazione a 360° e regolazione longitudinale.
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 17:20
Grading comment
Anche a me suonava strano sedile del comandante. Mi sembra che la tua proposta sia la soluzione migliore in questo caso. Grazie mille.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2sedile guida
Letizia Cantarella
3 +2sedile ergonomico extra-comfort / sedile modello poltrona (magari "poltrona", fra virgolette?)
AdamiAkaPataflo
3 +1sella del conducente
Alessio Grassi
3posto/postazione di guida/di comando
doppler (X)


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
captain's seat
sella del conducente


Explanation:
I suggest you not to use "sedile del comandante", because "comandante" is used more in the military field. Since the text is about a scooter I would use "sella", so I would translate it "sella del conducente".


    Reference: http://www.amar.it/?nuovimodelli=kawasaki-z800e-abs
Alessio Grassi
Italy
Local time: 17:20
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Letizia Cantarella
5 mins

neutral  AdamiAkaPataflo: ma si parla di scooter elettrici per disabili...
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
captain's seat
sedile guida


Explanation:
Andrei su una soluzione classica. A riassumere le particolarità del sedile abbiamo "upgraded".

Letizia Cantarella
Italy
Local time: 17:20
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: direi che si chiama sedile/seduta di guida http://www.disabili.ws/Pagina.asp?id=3
10 hrs
  -> grazie :)

agree  Barbara Korinna Szederkenyi
22 hrs
  -> grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
captain's seat
sedile ergonomico extra-comfort / sedile modello poltrona (magari "poltrona", fra virgolette?)


Explanation:
sinceramente "sedile del comandante" mi suona strano e non trovo peraltro riscontri. A dire il vero non trovo niente in italiano che corrisponda anche solo vagamente all'espressione inglese...

qua:
http://www.wheelchairs.com/cuscaptseat.htm

lo chiamano anche "van style", ma non aiuta granché.
Però dalle immagini il sedile somiglia a una poltrona, da dove la mia seconda proposta.

qua, invece, parlano di "comfort / sedile ergonomico" e la descrizione pare corrispondere:

http://www.ggmmontascale.it/scooter-disabili-anziani-quingo-...
... nel massimo comfort accogliendo il conducente sul sedile ergonomico dotato di schienale, poggiatesta, braccioli e cuscino con doppia imbottitura, rotazione a 360° e regolazione longitudinale.


AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 17:20
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 115
Grading comment
Anche a me suonava strano sedile del comandante. Mi sembra che la tua proposta sia la soluzione migliore in questo caso. Grazie mille.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  texjax DDS PhD: Direi la prima. PS: grazie di esistere! :))
2 hrs
  -> grazie, meraviglia! anch'io sono felice che una bella creatura come te si aggiri su questo pianeta :-)))))

agree  Shera Lyn Parpia: si, mi sembra la soluzione più vicina al significato dell'originale
1 day 21 hrs
  -> grazie! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
captain's seat
posto/postazione di guida/di comando


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-05-22 14:13:00 GMT)
--------------------------------------------------

comandante va perso in italiano, quindi per mantenere il tono dell'espressione in inglese direi di comando

doppler (X)
Local time: 17:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search