This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
czuję, że kontekst Sobczaku nie dotyczy stricte "strony docelowej", ale chyba nie obejdzie się bez zaangażowania tego terminu w połączeniu z "kontaktem"; 'contact/kontakt' jest w serwisie czymś, co znamy jako 'kontakt ogólny'
myślę, że propozycja Karola jest prześwietną inauguracją :), ale trzeba jeszcze troszkę porzeźbić :)
to jest strefa/zasób - gdzie działają pierwsze filtry (cedzaki ;), jakby - rozładunek ... nie umiem tego nazwać po polsku, nigdy nie spotkałem się z tak nazwanym - look and feel witryny (oprócz nomenklatury źródła, rzecz jasna! :); chociaż - wszelkie listy tematyczne, listy wyboru, etc. są namiastką takiej konstrukcji ... imho :)
Niestety podanie URL nie wchodzi w grę, bo strona jest obecnie dopiero tworzona. Sam "kontakt" nie wystarczy, ponieważ na podstawie dalszych pozycji do tłumaczenia chodzi tutaj o pierwszy etap wysyłania ewentualnego zapytania, w którym precyzowana jest kategoria/temat, dopiero później następuje przekierowanie do formularza kontaktowego z odpowiednim działem firmy.
George BuLah (X)
Poland
11:38 May 22, 2015
Nie upieram się jakoś tak apokaliptycznie, ale mam nieśmiałe podejrzenie o jakiś szum w kontekście, więc nalegam na poszerzenie kontekstu :)
rozumiem, że strona w źródle ma tytuł: The World Continuing Education Alliance - Contact Landing
George BuLah (X)
Poland
11:08 May 22, 2015
Bardzo dziękuję za odpowiedź! Zatem, w którym miejscu, Karolu - pod podanym przez Ciebie poniżej url-em, tudzież wcześniej -- http://wva.learning.education/ - występuję fraza <big>"Contact Landing"</big> ?
nie jestem przekonany o takiej tu oczywistości "po prostu" ;) i myślę, że oddanie po prostu "kontakt" jest bardzo niedokładne; tradycyjny zasób "kontakt" w serwisie spełnia raczej inną rolą niż - landing page, a słowo "Contact" z kontekstu - jest raczej fragmentem polecenia via zakładka ... o ile nie mylę się, oczywiście; najlepiej - jakby Kolega Sobczaku podał nam URL do tej strony internetowej, o której wspomina w kontekście
Automatic update in 00:
Answers
2 mins confidence: peer agreement (net): +3
contact landing
Kontakt
Explanation: po prostu
Karol Kawczyński Poland Local time: 18:48 Native speaker of: Polish PRO pts in category: 19