GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:33 May 20, 2015 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / lighting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniele Vasta Italy Local time: 07:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Dimmer a parzializzazione (o a taglio di fase) |
|
Dimmer a parzializzazione (o a taglio di fase) Explanation: Credo proprio sia questo. -------------------------------------------------- Note added at 7 ore (2015-05-21 06:41:32 GMT) -------------------------------------------------- Ho sbagliato a postare. Questa risposta è per Phasenabschnittdimmer -------------------------------------------------- Note added at 7 ore (2015-05-21 06:44:47 GMT) -------------------------------------------------- Scrivo tutto qui e faccio prima. Non capisco perché non si possono modificare o eliminare le risposte date. Allora Phasenabschnittdimmer = è giusto come ho scritto all'inizio. Ignora la correzione precedente mentre per Phasenabschnittdimmer rispondo ora alla domanda. Scusa la confusione -------------------------------------------------- Note added at 17 ore (2015-05-21 17:00:41 GMT) -------------------------------------------------- Vedi qui http://it.wikipedia.org/wiki/Fase_(segnali) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.