match up to

French translation: égaler

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:match up to
French translation:égaler
Entered by: Fabienne Garlatti

21:10 May 15, 2015
English to French translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: match up to
This fall we will be launching our sustainability fundraising campaign that will include a matching grant approach. Board members have already pledged to match up to $10,000 in donations.

Source : bulletin de nouvelles communautaires

"matching grant approach" semble être rendu par "subvention de contrepartie". On comprend que l'organisation contribue à égalité des dons reçus. J'ai beau tourner la seconde phrase dans tous les sens, je ne trouve rien de très élégant, sauf à expliquer.
Fabienne Garlatti
Canada
Local time: 16:38
égaler
Explanation:
... égaler toute donation jusqu'à concurrence d'un total de $10.000.

Une autre possibilité.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-05-16 00:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

Revision.

... égaler toute donation jusqu'à concurrence de 10 000 $.
Selected response from:

Simon Charass
Canada
Local time: 16:38
Grading comment
Oui, ça paraît maintenant si simple :)
Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3faire un don paritaire OU verser une somme équivalente (jusqu'à) (VOIR Ci-APRÈS)
Anne-Sophie Cardinal
4 +2égaler
Simon Charass
5de dupliquer toute donation externe jusqu'a concurrence d'une donation totale de $10.000
Francois Boye
3 +1doubler les dons jusqu'à hauteur de
Jocelyne Cuenin


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
faire un don paritaire OU verser une somme équivalente (jusqu'à) (VOIR Ci-APRÈS)


Explanation:
Je comprends votre casse-tête. :) Ce terme, bien qu'utilisé si souvent, semble ne pas avoir de consensus arrêté sur la traduction la plus usitée.
Ainsi, plusieurs possibilités s'offrent à vous :

-- verser un dollar pour chaque dollar
OU
-- faire un don jumelé
OU
-- faire un don à parité


    Reference: http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=170...
    Reference: http://www.international.gc.ca/media/dev/news-communiques/20...
Anne-Sophie Cardinal
Canada
Local time: 16:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo: don paritaire
2 hrs
  -> Merci Daryo!

agree  GILLES MEUNIER
13 hrs
  -> Merci GILOU!

agree  Jean-Claude Gouin: don paritaire ...
1 day 2 hrs
  -> Merci 1045
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
égaler


Explanation:
... égaler toute donation jusqu'à concurrence d'un total de $10.000.

Une autre possibilité.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-05-16 00:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

Revision.

... égaler toute donation jusqu'à concurrence de 10 000 $.


Simon Charass
Canada
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Oui, ça paraît maintenant si simple :)
Merci à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leman (X): 'égaler (un don) jusqu'à …', non?
5 hrs
  -> Merci Leman.

agree  Jocelyne Cuenin: Sanofi : " Chaque don sera donc égalé par le Groupe, ce qui doublera les fonds mis à la disposition des sinistrés."
1 day 6 hrs
  -> Merci Petitavoine.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
to match up to $10,000 in donations
de dupliquer toute donation externe jusqu'a concurrence d'une donation totale de $10.000


Explanation:
Matching = duplication



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-05-16 00:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

donation externe = donation ne provenant pas des membres du board

Francois Boye
United States
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 73
Notes to answerer
Asker: Merci. Ce qui m'a retenue dans le choix de cette solution, c'est que si je double un don de 10 $, est-ce que je ne contribue pas 10x2?

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
doubler les dons jusqu'à hauteur de


Explanation:
"Elle sera un relais de l’appel au don pour le Téléthon 2013 via le site www.ouaps.fr et doublera les dons effectués en ligne par les internautes en versant le même montant à l’AFMTéléthon."

"Cette année, du 18 novembre au 8 décembre, l’enseigne propose
de doubler les dons réalisés par ses clients : pour chaque euro donné, Picard
versera 1€ supplémentaire*. Des enveloppes-dons sont mises à disposition dans
les 900 magasins de l’enseigne de surgelés."

legroupe.laposte.fr/content/download/22893/169883/version/1/file/DossierdePresse_AFM_TELETHON.pdf
http://www.lesechos.fr/monde/asie-pacifique/02135643594-seis...
"Chaque don sera doublé par Facebook jusqu'à hauteur de 2 millions de dollars."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2015-05-17 07:00:03 GMT)
--------------------------------------------------

À mon avis, paritaire, en France, est encore réservé aux assemblées et organismes (parité dans le nombre de représentants des différentes parties).

Jocelyne Cuenin
Germany
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christiane Allen
12 hrs
  -> Merci, Christiane, bon dimanche !

neutral  Jean-Claude Gouin: On ne parle pas de 'doubler les dons' ... Je ne donne pas de 'désaccords' ...
13 hrs
  -> Comme dans les exemples, l'organisme contribue à égalité des dons reçus. Il faut certainement ajouter "reçus"– et peut-être : "en versant le même montant" ou "pour chaque XX donné,...".Si le Téléthon le décrit ainsi, c'est bon pour moi.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search