s’éteindra automatiquement

English translation: shall extinguish, shall be extinguished

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:s’éteindra automatiquement
English translation:shall extinguish, shall be extinguished
Entered by: EirTranslations

12:42 May 14, 2015
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: s’éteindra automatiquement
The Pledge shall be automatic?? for a pledge agreement, pls see below thanks

8.2 Le Nantissement s’éteindra automatiquement lorsque toutes les Obligations Garanties auront été intégralement et irrévocablement satisfaites.
En cas d'extinction du Nantissement dans les conditions susvisées, chaque Bénéficiaire s’engage, sur demande et aux frais du Constituant, à donner au Constituant mainlevée du Nantissement.
EirTranslations
Ireland
Local time: 19:24
shall extinguish, shall be extinguished
Explanation:
Debts "extinguish" in English too, just as they do in French. In sticking close to the French here, you have the opportunity to use the very specific terminology for the context.

Further points:
- the use of "shall" may be better here. Depends on how you are dealing with this overall.
- passive voice : may be a more natural solution here, again, depends on other choices relating to register.

Comment: I think in saying "the pledge will be automatic", you miss the key meaning altogether I'm afraid. It does not account for the meaning of the main verb "éteindre"!

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2015-05-14 21:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I forgot to cite a source. Google debt + extinguish until you find something to suit.
Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 20:24
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1shall extinguish, shall be extinguished
Nikki Scott-Despaigne
3 +1will end automatically
Ghyslaine LE NAGARD


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
will end automatically


Explanation:
--

Ghyslaine LE NAGARD
New Caledonia
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: no explanation needed. as self-evident as it gets
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
shall extinguish, shall be extinguished


Explanation:
Debts "extinguish" in English too, just as they do in French. In sticking close to the French here, you have the opportunity to use the very specific terminology for the context.

Further points:
- the use of "shall" may be better here. Depends on how you are dealing with this overall.
- passive voice : may be a more natural solution here, again, depends on other choices relating to register.

Comment: I think in saying "the pledge will be automatic", you miss the key meaning altogether I'm afraid. It does not account for the meaning of the main verb "éteindre"!

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2015-05-14 21:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I forgot to cite a source. Google debt + extinguish until you find something to suit.

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 20:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 148
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search