HOJA DE SALUD

Italian translation: Etichetta nutrizionale

11:00 May 8, 2015
Spanish to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Allergeni
Spanish term or phrase: HOJA DE SALUD
Prima di elencare una serie di avvertenze su un prodotto (allergeni/effetti collaterali/ presenza di ogm).

Scheda di salute? Ho trovato dei riferimenti ma non mi sembrano molto "belli" per così dire
Laura Teodori
Italy
Local time: 23:03
Italian translation:Etichetta nutrizionale
Explanation:
Ciao Laura,

penso che si tratti dell'etichetta nutrizionale.

Secondo le nuove norme vigenti nell'UE (regolamento 1169/2011) devono essere specificate sull'etichetta nutrizionale informazioni aggiuntive rispetto a quelle stabilite dalla norma precedente (79/11/CEE).

Oltre ad indicare le proprietà dell'alimento deve essere indicata l'eventuale presenza di prodotti in grado di provocare allergie, di ogm, ecc...

Direttamente dalla direttiva 1169/2011:

... Nel Libro bianco della Commissione
del 30 maggio 2007 riguardante una strategia europea
sugli aspetti sanitari connessi all’alimentazione, al sovrappeso
e all’obesità (il «Libro bianco della Commissione») si
segnala che l’etichettatura nutrizionale è uno dei metodi
principali per informare i consumatori sulla composizione
degli alimenti e aiutarli ad adottare decisioni consapevoli...

...È importante fornire
informazioni sulla presenza di additivi alimentari, coadiuvanti
tecnologici e altre sostanze con effetti allergenici o
di intolleranza scientificamente dimostrati o prodotti, in
modo da consentire ai consumatori, in particolare quelli
che soffrono di allergie o intolleranze alimentari, di effettuare
scelte consapevoli per la loro sicurezza...



Selected response from:

Simone Giovannini
Italy
Local time: 23:03
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Etichetta nutrizionale
Simone Giovannini


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Etichetta nutrizionale


Explanation:
Ciao Laura,

penso che si tratti dell'etichetta nutrizionale.

Secondo le nuove norme vigenti nell'UE (regolamento 1169/2011) devono essere specificate sull'etichetta nutrizionale informazioni aggiuntive rispetto a quelle stabilite dalla norma precedente (79/11/CEE).

Oltre ad indicare le proprietà dell'alimento deve essere indicata l'eventuale presenza di prodotti in grado di provocare allergie, di ogm, ecc...

Direttamente dalla direttiva 1169/2011:

... Nel Libro bianco della Commissione
del 30 maggio 2007 riguardante una strategia europea
sugli aspetti sanitari connessi all’alimentazione, al sovrappeso
e all’obesità (il «Libro bianco della Commissione») si
segnala che l’etichettatura nutrizionale è uno dei metodi
principali per informare i consumatori sulla composizione
degli alimenti e aiutarli ad adottare decisioni consapevoli...

...È importante fornire
informazioni sulla presenza di additivi alimentari, coadiuvanti
tecnologici e altre sostanze con effetti allergenici o
di intolleranza scientificamente dimostrati o prodotti, in
modo da consentire ai consumatori, in particolare quelli
che soffrono di allergie o intolleranze alimentari, di effettuare
scelte consapevoli per la loro sicurezza...





Simone Giovannini
Italy
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search