conclusiva

French translation: vaut accusé de réception

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:conclusiva
French translation:vaut accusé de réception
Entered by: Béatrice LESTANG (X)

13:46 May 5, 2015
Italian to French translations [PRO]
Law: Contract(s) / conditions générales de vente
Italian term or phrase: conclusiva
La ricevuta di consegna relativa ai prodotti sarà ***conclusiva*** se firmata da un dipendente, un rappresentante o un agente del Cliente.
Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 17:35
vaut accusé de réception
Explanation:
Une fois signé par un employé..., le bon de livraison relatif aux produits vaut accusé de réception.
Selected response from:

Catherine Prempain
France
Local time: 17:35
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3vaut accusé de réception
Catherine Prempain


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vaut accusé de réception


Explanation:
Une fois signé par un employé..., le bon de livraison relatif aux produits vaut accusé de réception.


    Reference: http://lexel-paris.com/conditions_generales/
Catherine Prempain
France
Local time: 17:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 222
Grading comment
Merci beaucoup !
Notes to answerer
Asker: J'avais compris que la signature du bon de livraison signifiait la conclusion de la transaction. Pour toi "conclusiva" veut dire accuser la réception des produits ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florentina Constantin
5 mins
  -> Merci

agree  Béatrice Sylvie Lajoie
1 hr
  -> Merci

agree  Chéli Rioboo
2 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search