leverismi

Russian translation: рычажные механизмы

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:leverismi
Russian translation:рычажные механизмы
Entered by: Daria Kaminska

18:55 Apr 28, 2015
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / VEICOLO AUTOMATICO A GUIDA LASER A PIANALE
Italian term or phrase: leverismi
Ogni 3 mesi procedere al controllo del gruppo verificando che non siano presenti crepe o cedimenti strutturali, controllare che i rulli di sollevamento ruotino liberi, il serraggio delle viti e procedere ad ingrassare tutti i leverismi.



спасибо!
Daria Kaminska
Ukraine
Local time: 09:25
рычажные механизмы
Explanation:
leverismo = meccanismo di leva/leveraggio
Selected response from:

sarami
Italy
Local time: 08:25
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2рычажные механизмы
sarami
4шарнирно-рычажные узлы или более обще трущиеся механические узлышарниры
mikhailo


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
рычажные механизмы


Explanation:
leverismo = meccanismo di leva/leveraggio


    Reference: http://digilander.libero.it/hytech/leverismi.htm
sarami
Italy
Local time: 08:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Sukhoviy: Да
9 hrs

agree  Rossinka
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
шарнирно-рычажные узлы или более обще трущиеся механические узлышарниры


Explanation:
.....

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2015-04-28 21:13:44 GMT)
--------------------------------------------------

трущиеся механические узлы


mikhailo
Local time: 09:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 31
Notes to answerer
Asker: СПАСИБО!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search