Royalty de funcionamiento

Italian translation: fee di ingresso

07:40 Apr 23, 2015
Spanish to Italian translations [PRO]
Marketing - Retail / Franchising
Spanish term or phrase: Royalty de funcionamiento
Royalty de funcionamiento:
2% sobre las ventas netas
Royalty de marketing:
2% sobre las ventas netas

Non riesco a trovare riferimenti utili alla traduzione di questo termine, inoltre non mi risulta esista nemmeno "royalty di marketing"
Laura Teodori
Italy
Local time: 09:20
Italian translation:fee di ingresso
Explanation:
sarebbe la percentuale da pagare ogni certo periodo di tempo per i risultati che ottiene che ha la franchigia a chi l'ha creata,può essere ogni mese,o trimestrale ecc
mentre che la royalty di marketing sarebbe il pagamento al marchio per appunto il lavoro di marketing per promovuere chi ha fatto il contratto di franchigia
si potrebbe anche tradurre come canone di funzionamento e canone di marketing
Selected response from:

MicaelaLitwin
Italy
Local time: 09:20
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fee di ingresso
MicaelaLitwin
4Pagamento(royalty) sul fatturato
Valentino Garosi


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pagamento(royalty) sul fatturato


Explanation:
Qui è spiegato bene : https://books.google.es/books?id=AWRrIPEtlWoC&pg=PA184&lpg=P...

Su Wikipedia ne parla in italiano :
http://it.wikipedia.org/wiki/Franchising


Valentino Garosi
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fee di ingresso


Explanation:
sarebbe la percentuale da pagare ogni certo periodo di tempo per i risultati che ottiene che ha la franchigia a chi l'ha creata,può essere ogni mese,o trimestrale ecc
mentre che la royalty di marketing sarebbe il pagamento al marchio per appunto il lavoro di marketing per promovuere chi ha fatto il contratto di franchigia
si potrebbe anche tradurre come canone di funzionamento e canone di marketing

Example sentence(s):
  • Royalties o Canon de funcionamiento: Son pagos periódicos (mensuales o, en raros casos, trimestrales o anuales) como contrapartida por los resultados periódicos que obtiene el franquiciado.
MicaelaLitwin
Italy
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search