GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:10 Apr 22, 2015 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Réseau ferroviaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 09:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | abréviation du détenteur |
| ||
4 | sigle du propriétaire |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sigle du propriétaire Explanation: ou, comme vous dites, du détenteur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
abréviation du détenteur Explanation: Richtlinie Zulassung Eisenbahnfahrzeuge (Typenzulassung/Betriebsbewilligung) auf Grundlage von Art. 6a, 7, 8 und 15a-z der Verordnung über Bau und Betrieb der Eisenbahnen (Eisenbahnverordnung, EBV) : Um einen Eintrag ins nationale Fahrzeugregister vornehmen zu können, benötigt das BAV einen Antrag des Halters unter Angabe des Fahrzeugtyps, des Halterkürzels (falls bestehend), der wichtigsten technischen Eigenschaften des Fahrzeugs sowie der Anzahl zuzulassender Fahrzeuge. Besteht noch kein Halterkürzel, wird dieses durch das BAV vergeben und der OTIF7 zur europaweiten Registrierung angemeldet, sofern das Unternehmen den Sitz in der Schweiz hat. Das Halterkürzel (VKM8) kann danach auch zur Registrierung von Fahr-zeugen in anderen Staaten verwendet werden. http://www.bav.admin.ch/grundlagen/03514/03521/03522/index.h... Directive Homologation des véhicules ferroviaires (Homologation de série / autorisation d’exploiter) sur la base des art. 6a, 7, 8 et 15a-z de l’ordonnance sur les chemins de fer (OCF) : Pour pouvoir procéder à une inscription dans le registre national des véhicules, l’OFT a besoin d’une demande du détenteur de véhicule et des indications suivantes : type de véhicule, l’abréviation du détenteur (le cas échéant), particularités techniques majeures et nombre de véhicules à homologuer. Si le détenteur n’a pas encore d’abréviation, celle-ci lui sera octroyée par le biais de l’OFT et annoncée à l’OTIF7 en vue de l’enregistrement des véhicules sur le plan européen, pour autant que l’entreprise ait son siège en Suisse. http://www.bav.admin.ch/grundlagen/03604/04520/index.html?la... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.