10:35 Apr 17, 2015 |
English to French translations [PRO] Environment & Ecology / Protocole de Montréal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Murielle M United Kingdom Local time: 19:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fermoir |
| ||
3 | outil(s) de cadenassage |
|
outil(s) de cadenassage Explanation: Est-ce qu'il pourrait s'agir de ceci, dans le cadre d'une intervention poour la protection de l'environnement ? http://www.cchst.ca/oshanswers/hsprograms/lockout.html "Le cadenassage est défini dans la norme canadienne CSA Z460-05 (R2010) « Maîtrise des énergies dangereuses : cadenassage et autres méthodes » comme étant l' « installation d'un cadenas ou d'une étiquette sur un dispositif d'isolement des sources d'énergie conformément à une procédure établie, indiquant que le dispositif d'isolement des sources d'énergie ne doit pas être actionné avant le retrait du cadenas ou de l'étiquette conformément à une procédure établie ». -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2015-04-17 11:15:10 GMT) -------------------------------------------------- En anglais la procédure de cadenassage s'appelle "lockout" donc mon raisonnement est que les outils / le matériel seraient les "lockers"... mais bon, à vous de juger suivant le reste du document... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fermoir Explanation: pour isoler des produits |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.