Launch

Italian translation: verifica preliminare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Launch review
Italian translation:verifica preliminare
Entered by: Giuseppina Vecchia

15:16 Apr 13, 2015
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Manufacturing / Quality
English term or phrase: Launch
"Poor Site Launch History"
"Supplier may be subject to a launch review conducted at supplier site, prior to, during or post AQP reviews"

Io ho tradotto lancio ma non ho trovato alcun riscontro per "ispezione di lancio" e soprattutto non ho idea di come tradurre "Poor Site Launch History". Qualcuno più ferrato di me in materia mi può dare una mano?
valde
Italy
Local time: 02:23
verifica preliminare
Explanation:
Non sapendo altro su cosa stia succedendo;) mi baso sull'intuito. Se non ho capito male, stanno dicendo che potrebbero voler verificare prima, sul posto, la qualità/affidabilità del fornitore in vista di o al momento della prima fornitura. Direi quindi qualcosa tipo:
verifica preliminare in sede/presso la sede (o stabilimento) del fornitore
Potrebbe essere d'aiuto sapere cos'è AQP...
Selected response from:

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 02:23
Grading comment
Grazie per l'aiuto
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3dare il via /iniziare
Gian
3verifica preliminare
Giuseppina Vecchia


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
launch
dare il via /iniziare


Explanation:
Supplier may be subject to a launch review conducted at supplier site

il fornitore può essere soggetto all'inizio di revisione interna presso il suo stabilimento
oppure semplicemente:
al fornitore si potrà iniziare una revisione interna presso il suo stabilimento...

revisione interna - Reverso Context

context.reverso.net/traduzione/italiano-inglese/revisione+interna

Devo far iniziare una revisione interna. Gonna have to launch an internal review.

Gian
Italy
Local time: 02:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 111
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
launch
verifica preliminare


Explanation:
Non sapendo altro su cosa stia succedendo;) mi baso sull'intuito. Se non ho capito male, stanno dicendo che potrebbero voler verificare prima, sul posto, la qualità/affidabilità del fornitore in vista di o al momento della prima fornitura. Direi quindi qualcosa tipo:
verifica preliminare in sede/presso la sede (o stabilimento) del fornitore
Potrebbe essere d'aiuto sapere cos'è AQP...

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 02:23
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grazie per l'aiuto
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search