19:46 Mar 27, 2015 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Other / translation | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mehran Borzoufard Iran Local time: 02:49 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | کار ترجمه پوشش دهنده/پاسخگوی هزینه های زندگی |
| ||
4 +1 | تأمینکننده هزینههای زندگی |
| ||
5 | کار ترجمه واقعی پول دربیار/ پولساز |
|
تأمینکننده هزینههای زندگی Explanation: هنگامی که یک مشتری یک کار ترجمه به شما پیشنهاد میدهد که میتوانید به وسیله آن هزینههای زندگی خود را تأمین کنید/پوشش دهید |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
کار ترجمه پوشش دهنده/پاسخگوی هزینه های زندگی Explanation: |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|