injunctive relief

Turkish translation: mağduriyetin mahkeme emriyle giderilmesi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:injunctive relief
Turkish translation:mağduriyetin mahkeme emriyle giderilmesi
Entered by: Selçuk Dilşen

17:12 Mar 24, 2015
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Licensing Agreement
English term or phrase: injunctive relief
Sözleşmede geçiyor. Tükçede oturmuş bir karşılığını arıyorum.

"... shall have the right to seek equitable and injunctive relief to prevent any unauthorized use or disclosure of its intellectual property."

http://en.wikipedia.org/wiki/Injunction
Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 01:42
mahkeme emri
Explanation:
Değişik konularla ilgili olabilenmahkeme emri

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2015-03-26 19:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

injuntive kısmı bir mahkeme emri sonucu olduğunu belirtiyor, Wikipedia hem men eden hem de yaptırtan özellikleri olduğunu örneğin bir mukavele şartına uymayan kişiyi o şarta uymaya veya kapısının önündeki karı kürelemeye vs. gibi içeriği olduğunu (diğer
law dictionarylerde olduğu gibi belirtiyor. Bizdeki müdahalenin meni deyimin yeni dilde
adı el koymayı önleme, hukuk sitelerinde hangi durumlarda alındığı belli. Sonuçta iddiam Unterlassungsanspruch injunctive relief bir kısım işlevlerini karşılar, halbuki deyim men tedbir v kibi konuları kapsadığı kadar yaptırtmayı da kapsar

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2015-03-26 19:14:03 GMT)
--------------------------------------------------

Mesele sadece Unterlassungsanspruch olarak belirten kaynaklardan, ki
sayıları az deği, ortaya çıkıyor.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2015-03-26 19:17:04 GMT)
--------------------------------------------------

Wikipedia Verfügung olarak veriyor.
Selected response from:

Yusef
Türkiye
Local time: 03:42
Grading comment
"Relief" için bir açıklama getirmemişsiniz ama açıklamanız işime yaradı. Teşekkür ederim.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ihtiyati tedbir
Salih YILDIRIM
5 +1müdahalenin men'i
Dagdelen
4mahkeme emri
Yusef


Discussion entries: 8





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ihtiyati tedbir


Explanation:
Derdim.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 20:42
Meets criteria
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Esra Ucbenli
17 mins
  -> Teşekkür ederim.

agree  Zeki Güler: Bu ihtimal de doğru olabilir.
37 mins
  -> Teşekkür ederm.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
müdahalenin men'i


Explanation:
https://www.google.com.tr/search?q="müdahalenin men'i"&ie=ut...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2015-03-24 17:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

Daha ayrıntılı olarak:

Bir işlemin/eylemin icra edilmesinin belli bir kişiye/kuruluşa men edilmesini isteme hakkıdır.

Bkz. Google: müdahalenin men'i davası

Dagdelen
Türkiye
Local time: 03:42
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: http://browse.dict.cc/deutsch-tuerkisch/Unterlassungsanspruc... http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_patents/3449...
28 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mahkeme emri


Explanation:
Değişik konularla ilgili olabilenmahkeme emri

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2015-03-26 19:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

injuntive kısmı bir mahkeme emri sonucu olduğunu belirtiyor, Wikipedia hem men eden hem de yaptırtan özellikleri olduğunu örneğin bir mukavele şartına uymayan kişiyi o şarta uymaya veya kapısının önündeki karı kürelemeye vs. gibi içeriği olduğunu (diğer
law dictionarylerde olduğu gibi belirtiyor. Bizdeki müdahalenin meni deyimin yeni dilde
adı el koymayı önleme, hukuk sitelerinde hangi durumlarda alındığı belli. Sonuçta iddiam Unterlassungsanspruch injunctive relief bir kısım işlevlerini karşılar, halbuki deyim men tedbir v kibi konuları kapsadığı kadar yaptırtmayı da kapsar

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2015-03-26 19:14:03 GMT)
--------------------------------------------------

Mesele sadece Unterlassungsanspruch olarak belirten kaynaklardan, ki
sayıları az deği, ortaya çıkıyor.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2015-03-26 19:17:04 GMT)
--------------------------------------------------

Wikipedia Verfügung olarak veriyor.

Yusef
Türkiye
Local time: 03:42
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 35
Grading comment
"Relief" için bir açıklama getirmemişsiniz ama açıklamanız işime yaradı. Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search