17:44 Mar 22, 2015 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Шевинговальный станок | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: erika rubinstein Local time: 07:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | по размеру |
| ||
3 | 1) с точки зрения размеров; 2) в аспекте размеров |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
по размеру Explanation: ... |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
11 hrs confidence:
|
44 mins |
Reference Reference information: http://www.proz.com/kudoz/german_to_russian/engineering_gene... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.