22:27 Mar 18, 2015 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Oncology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Roxane Dow United States Local time: 06:27 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | a cephalocaudal diameter of 45 mm, an anteroposterior diameter of 34 mm, and a transverse diameter |
|
a cephalocaudal diameter of 45 mm, an anteroposterior diameter of 34 mm, and a transverse diameter Explanation: These are the measurements of the lesion: cephalocaudal diameter would be the diameter from the direction of the person's head toward his feet, anteroposterior diameter would be the diameter from the front of the patient toward the back of the patient, and transverse would be from side to side of the patient. So the sentence would read: "The lesion located in.... has a cephalocaudal diameter of 45 mm, an anteroposterior diameter of 30 mm, and a transverse diameter of 30 mm." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.