09:53 Mar 17, 2015 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ella Gokhmark Australia Local time: 05:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | компьютерное программирование онлайн |
| ||
4 | конкурентоспособный проектный офис |
| ||
3 | директор по закупкам |
|
cpo компьютерное программирование онлайн Explanation: CPO - сomputer programming online как вариант, если речь о курсах / обучении |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cpo конкурентоспособный проектный офис Explanation: "In this session, the IBM **Competitive Project Office** will discuss all of these new features and how they will help you to run your business faster and at lower costs on the Power platform. We will also point out many advanced features of Linux on Power that are not available on Linux on Intel. Our competitive comparisons and performance tests will demonstrate that POWER8 increases the lead over Intel's latest processor family, Ivy Bridge". http://www.slideshare.net/sp2010/ibmdevops-featuredsessionsa... Там же, далее: Las Vegas, NV Angshuman Roy IBM-certified Senior IT Architect with IBM **Competitive Project Office (CPO)** Power Systems team Пример употребления выражения "проектный офис" на русском языке в данном контексте: "Cеминар совместно с компанией IBM Участники семинара со стороны ЛЭТИ: - Потенциальные менеджеры "Проектного офиса" http://www.eltech.ru/ru/fakultety/fakultet-kompyuternyh-tehn... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
директор по закупкам Explanation: CPO = chief procurement officer Очевидно, речь идет о серии вебинаров для бизнес-партнеров компании IBM. В данном конкретном случае - для директоров по закупкам (или начальников отделов закупок) этих бизнес-партнеров. В них, видимо, описываются какие-то преимущества предлагаемых решений, призванные убедить целевую аудиторию использовать именно их. Т. е., переводить нужно так: "Директору по закупкам: [и далее перевод названия вебинара]" https://www-304.ibm.com/partnerworld/wps/servlet/ContentHandler/stg_ove_sys-linux-on-power |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.