11:05 Mar 15, 2015 |
French to German translations [PRO] Marketing - Real Estate / Immobilien und Tourismus | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Martina Simon France Local time: 08:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | s.u. |
| ||
1 | Ferienparkbetreiber |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
s.u. Explanation: Ich würde es so ausdrücken: beherrscht alle Tätigkeiten der Immobilienbranche oder das gesamte Immobilienmanagement |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|