uprise

Russian translation: подъём уровня (водоносного горизонта)

07:35 Mar 12, 2015
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology / Гидрология
English term or phrase: uprise
Водоносный горизонт:
appearance from 25 to 30 m depth
uprise from 7,6 to 10,9 m depth.
Если подошва/кровля - 25-30 м, то "uprise"?
Lilia_vertaler
Netherlands
Local time: 08:41
Russian translation:подъём уровня (водоносного горизонта)
Explanation:
подъём уровня (водоносного горизонта)

"Для первых от поверхности водоносных горизонтов четвертичного комплекса присуще наличие ярко выраженного подъема уровней..."
http://knowledge.allbest.ru/ecology/2c0a65635b3bc68a5d43a895...

"По скважине, расположенной вне участка МППВ отмечается тенденция многолетнего (с 1992 г.) подъема уровней зеландского водоносного горизонта."
http://www.monitoring.nn.ru/penzobl.html
Selected response from:

Tatyana Leshkevich
Local time: 14:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4подъём уровня (водоносного горизонта)
Tatyana Leshkevich
2подъем
Andrey Svitanko


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
подъем


Explanation:
Может речь о подъеме водоносного горизонта
Не уверен

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 08:41
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
подъём уровня (водоносного горизонта)


Explanation:
подъём уровня (водоносного горизонта)

"Для первых от поверхности водоносных горизонтов четвертичного комплекса присуще наличие ярко выраженного подъема уровней..."
http://knowledge.allbest.ru/ecology/2c0a65635b3bc68a5d43a895...

"По скважине, расположенной вне участка МППВ отмечается тенденция многолетнего (с 1992 г.) подъема уровней зеландского водоносного горизонта."
http://www.monitoring.nn.ru/penzobl.html


Tatyana Leshkevich
Local time: 14:41
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 432
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Таня.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search