GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:45 Mar 6, 2015 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Benjamin Schmitt Costa Rica Local time: 14:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Überweisung |
| ||
2 | Einzahlung |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Überweisung Explanation: Ich würde beides im Deutschen einfach als Überweisung zusammenfassen. Ein "direct deposit" ist praktisch ein unmittelbar verbuchter, elektronischer Scheck, der meist für Gehaltszahlungen, Bezahlung von Versorgungsleistungen etc. benutzt wird. Meines Wissens gibt's im deutschsprachigen Raum, wo Überweisungen praktisch für alles verwendet werden, keine Entsprechung. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Einzahlung Explanation: Confidence-Level low, weil ich gerade keine Zeit habe, das zu belegen und zu recherchieren. Ich würde aber mal davon ausgehen, dass es sich hier um eine direkte Einzahlung auf ein Konto handelt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.