18:58 Mar 5, 2015 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Novel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Audra deFalco (X) United States Local time: 14:12 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 11 | |
---|---|
After believing themselves to be dead, somebody woke up. Explanation: What about this way of phrasing it? -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2015-03-05 19:29:28 GMT) -------------------------------------------------- Actually, after reading that, I can't vouch for the iron-clad grammatical correctness of it! Hm... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
somebody who thought themselves dead woke up Explanation: If you don't want the gender mentioned you could rephrase as follows: one of them, believing to be dead already, woke up or believing to be dead already, one of them/someone woke up or believing to have died already... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-03-05 20:08:17 GMT) -------------------------------------------------- oops! forgot the commas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
some body that he thought dead, woke up Explanation: Pensava che questo persona sia morto ma si è svegliato di nuovo e non credeva vedendo la scena! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Someone, believing they were already dead, woke up. Explanation: Another suggestion for you! Or, if you're happy with the 'he', '...believing he was already dead...'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Someone, believing himself already dead, woke up Explanation: Just another option. |
| ||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|