GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:25 Mar 4, 2015 |
English to French translations [PRO] Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francois Boye United States Local time: 16:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | (Dieu donne-moi la volonté d'être) animé par la volonté |
| ||
4 | "Seigneur, rends-moi désireux de devenir un être de bonne volonté " |
|
“Lord make me willing to be made willing.” "Seigneur, rends-moi désireux de devenir un être de bonne volonté " Explanation: My interpretation is inspired by my knowledge of Christianity |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Lord make me willing to be) made willing (Dieu donne-moi la volonté d'être) animé par la volonté Explanation: Une suggestion tirée de plusieurs sources: SOURCE: "And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the LORD'S offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments." CIBLE: "Tous ceux qui furent entraînés par le coeur et animés de bonne volonté vinrent et apportèrent une offrande à l'Eternel pour l'oeuvre de la tente d'assignation, pour tout son service, et pour les vêtements sacrés." Reference: http://www.cyberspaceministry.org/Lessons/Truth/Lesson38/fre... |
| |