w/o

Polish translation: żona

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:w/o
Polish translation:żona
Entered by: Jolo

17:49 Feb 27, 2015
English to Polish translations [PRO]
Other / skróty pakistańskie
English term or phrase: w/o
Affidavit( No Objection Certificate) - Islamabad- Pakistan
I, MM s/o NM (father) & AP w/o MM (mother) both residents of ...... do hereby solemnly affirm as under:
1. That IK s/o MM is our real son and he is still unmarried and he has not engaged with any girl in Pakistan or any other country.


znalazłam na proz.com że to może być żona(wife of) lub wdowa(widow of) ale nie jestem pewna czy to będzie to? Jak to napisać?
Ja, MM syn NM( ojciec) & AP żona? wdowa? MM(matka), oboje zamieszkujący ..... niniejszym uroczyście poświadczamy,że: 1. IM syn MM jest naszym prawdziwym synem i ......
Jolo
żona
Explanation:
Ja myślę że żona, bo to oboje rodzice, rodzice - MM i jego żona AP - poświadczają że IM jest do wzięcia... ale ręki bym nie oddała.
Selected response from:

magdadh
United Kingdom
Local time: 07:08
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3żona
magdadh


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
żona


Explanation:
Ja myślę że żona, bo to oboje rodzice, rodzice - MM i jego żona AP - poświadczają że IM jest do wzięcia... ale ręki bym nie oddała.

magdadh
United Kingdom
Local time: 07:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: Raczej nie może być inaczej.
17 mins
  -> Ty ;)

agree  Andrzej Mierzejewski: IMO jeżeli MM jest ojcem, a AP jest matką, to: w/o = wife of, czyli: AP jest żoną MM. //"IK is our real son" - potwierdzenie, że AP jest żoną MM.
17 mins
  -> tez tak mysle, ale teoretycznie moglaby byc wdowa INNEGO MM... ale chyba to juz zebra kilp-klopujaca za oknem...

agree  mike23: To są jakieś zadania z logiki językowej...?
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search