GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:00 Feb 27, 2015 |
Croatian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / neurology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bonafide1313 Croatia Local time: 22:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Inteligencijski kvocijent |
| ||
3 | IME (Independent Medical Examiner) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
IME (Independent Medical Examiner) Explanation: http://www.workcover.nsw.gov.au/workers-compensation-claims/... - sustavi su vrlo različiti, mislim da bi ovaj izraz otprilike odgovarao za Kanadu, SAD, Australiju ... pa onda još možda "medical review board", medical panel ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Inteligencijski kvocijent Explanation: Da nije možda inteligencijski kvocijent? Uklapa li se ovo možebitno značenje u kontekst? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.