we wish you many more fruitful years

Italian translation: Molti auguri per le tue 95 primavere e per tutte le stagioni a venire

10:26 Feb 27, 2015
English to Italian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / weighting exam grades
English term or phrase: we wish you many more fruitful years
Sorry, I don't speak much Italian. I'm writing a birthday card for an Italian lady who's reached the ripe old age of 95. The card has a picture of a garden with flowers on the front so I've said something like 'that's nearly a century you've been cultivating your own garden' (hint of Voltaire there). I want to follow this with 'we wish you many more fruitful years', a kind of play on words with garden while at the same time wishing her an even longer life. Would 'Ti auguriamo ancora molti anni fruttuosi!' be accurate and convey the right idea? Somehow I don't think Google Translate (sorry!) has got it right with 'Vi auguriamo molti anni più fecondi' (!!) I do use the 'tu' form to this lady. Thanks.
MoiraB
France
Local time: 10:07
Italian translation:Molti auguri per le tue 95 primavere e per tutte le stagioni a venire
Explanation:
Un'idea meno letterale e qualche altra possibilità che invece mantiene l'immagine del giardino:

Un augurio perché le stagioni del tuo giardino continuino a regalarti fioriture sempre più abbondanti

... perché il tuo giardino continui a regalarti magnifici, profumatissimi fiori

... perché con ogni nuova stagione il tuo giardino sia sempre ricco di fiori e profumi

Non che mi senta particolarmente versata, ma per una novantacinquenne si può fare un'eccezione!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2015-02-28 12:29:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, Moira!

Selected response from:

Barbara Carrara
Italy
Local time: 10:07
Grading comment
Che bella poesia! Unfortunately, too late for this year but I'll save them for future birthdays ;-) Mille grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4ti auguriamo di raccogliere i frutti di molti anni a venire
dandamesh
3 +3Molti auguri per le tue 95 primavere e per tutte le stagioni a venire
Barbara Carrara
4Le auguriamo tantissimi anni di successi
Gabriele Penna
4Ti auguriamo ancora tanti anni di prosperità
Simonetta Badioli
3ti auguriamo ancora molti anni pieni di soddisfazioni
Giuseppe Bellone
3Ti auguriamo ancora molte stagioni di fioritura!
Silvia Di Profio


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Le auguriamo tantissimi anni di successi


Explanation:
A wish for the future :)


--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2015-02-27 10:34:39 GMT)
--------------------------------------------------

opsssssssss, so sorry, I was wrong


Gabriele Penna
Italy
Local time: 10:07
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Thanks, but I'd really like to link it with 'garden', as that's why I mentioned it in the card message. Isn't 'le' the formal form?

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ti auguriamo ancora molti anni pieni di soddisfazioni


Explanation:
Another idea.

--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2015-02-27 10:40:28 GMT)
--------------------------------------------------

I nostri auguri perché tu possa ancora godere a lungo dei frutti della tua vita.

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 10:07
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ti auguriamo ancora tanti anni di prosperità


Explanation:
Con rif. anche ai fiori, giardini, ecc.

Simonetta Badioli
Italy
Local time: 10:07
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
ti auguriamo di raccogliere i frutti di molti anni a venire


Explanation:
non è molto brillante ma conserva la metafora, tanti auguri di ogni felicità alla signora!

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2015-02-27 10:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

ti auguriamo che il giardino della tua vita sia sempre più verde

ti auguriamo che la tua vita sia rigogliosa come questo giardino

dandamesh
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Jane: oppure semplicemente ti auguriamo di raccogliere ancora molti frutti
23 mins
  -> grazie Lisa, si, volevo mettere tra parentesi gli anni, sarebbe meglio non menzionarli, ma era per la sonorità della frase, forse lune ?

agree  The Libraria (X): Bella! sì, la prima. Ahahah ... non sapevo che fossi una donna ma non ho dubbi che tu sia altrettanto bella :-)
1 hr
  -> grazie, ma quale, la prima? (magari fosse rivolto a me...)/ io l'ho scoperto qualche giorno fa che sei un Lui... e già mi monto la testa

agree  Barbara Carrara: A me piace l'ultima, ma anche la penultima e l'idea sempreverde... Mwah!
3 hrs
  -> pensavo di aver già ringraziato, invece niente click... lo faccio ora, grazie

agree  Francesco Badolato: Ma anche questa è molto buona :-)
11 hrs
  -> grazie Francesco!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ti auguriamo ancora molte stagioni di fioritura!


Explanation:
If you need a strong and clear mention to a garden :) (just a cheerful suggestion)

Silvia Di Profio
Italy
Local time: 10:07
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Molti auguri per le tue 95 primavere e per tutte le stagioni a venire


Explanation:
Un'idea meno letterale e qualche altra possibilità che invece mantiene l'immagine del giardino:

Un augurio perché le stagioni del tuo giardino continuino a regalarti fioriture sempre più abbondanti

... perché il tuo giardino continui a regalarti magnifici, profumatissimi fiori

... perché con ogni nuova stagione il tuo giardino sia sempre ricco di fiori e profumi

Non che mi senta particolarmente versata, ma per una novantacinquenne si può fare un'eccezione!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2015-02-28 12:29:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, Moira!



Barbara Carrara
Italy
Local time: 10:07
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Grading comment
Che bella poesia! Unfortunately, too late for this year but I'll save them for future birthdays ;-) Mille grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: mia nonna diceva 100 di questi giorni, quindi 100 di queste primavere!
47 mins
  -> Ma altrettanto a lei, cara d.!

agree  Pompeo Lattanzi: La migliore, a mio parere!
48 mins
  -> Be', ma manca ancora la tua! Grazie, P.!

agree  Francesco Badolato: La migliore anche secondo me :-)
8 hrs
  -> Grazie mille, Francesco!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search