Kühlschraube

Russian translation: 1) винт охлаждения; 2) винт системы охлаждения

17:24 Feb 15, 2015
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Чертежи шевинговального станка
German term or phrase: Kühlschraube
Nr. Benennung

3 Schälrad
4 Kühldeckel
5 Kühlschraube
6 Kugelkäfig

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 19:42
Russian translation:1) винт охлаждения; 2) винт системы охлаждения
Explanation:
Возможно, так.

--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2015-02-16 04:47:00 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант: болт системы охлаждения
Selected response from:

Auto
Local time: 19:42
Grading comment
Спасибо!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +11) винт охлаждения; 2) винт системы охлаждения
Auto
3охлаждающий вентилятор
Andrej Lebedew
3охладительный шнек
Alexander Somin


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
охлаждающий вентилятор


Explanation:
-

Andrej Lebedew
Ukraine
Local time: 19:42
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 30
Notes to answerer
Asker: На картинке ничего похожего на вентилятор не видно.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
охладительный шнек


Explanation:
но может и охлаждающий вентилятор, Вам должно быть виднее из контекста

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-15 19:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

еще может быть винт с головкой-радиатором охлаждения

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-02-15 19:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

Если на картинке это (5), то последнее

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-02-15 19:40:04 GMT)
--------------------------------------------------

Я тут подумал: не стоит здесь особо уточнять, на термин не похоже, просто писать винт охлаждения, например.

Alexander Somin
Local time: 19:42
Meets criteria
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
1) винт охлаждения; 2) винт системы охлаждения


Explanation:
Возможно, так.

--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2015-02-16 04:47:00 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант: болт системы охлаждения

Auto
Local time: 19:42
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 864
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Если болт, то должна быть и гайка. Где она?

Asker: Деталь, которая ввинчивается в корпус, называется винт.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Holmogorov: винт (крепления) кожуха охлаждения. сам по себе винт не является мощным теплоотводом, в отличие от крышки, которую он крепит. Гайка не нужна, если болт вворачивается в корпус.
22 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search