reduction/increase

German translation: siehe unten

13:14 Feb 9, 2015
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: reduction/increase
As Chinese and emerging market demand are very important drivers of the consumer sector (both Staples and Discretionary), any further deterioration/improvement should lead to a ***reduction/increase*** in companies with strong exposure to these markets.

Mir ist nicht klar, worum genau es hier geht:
a) Umsatz
b) Gewinne/Erträge
c) Aktienkurse

Was meint ihr? Ich hab es erstmal provisorisch so gelöst:

Da die Nachfrage aus China und den Schwellenländern ein wichtiger Treiber des Konsumgütersektors ist (und zwar des Basis- und Nicht-Basiskonsumgütersektors), dürfte jeder weitere Anstieg oder Rückgang der Nachfrage in diesen beiden Ländern zu ***Gewinnen oder Verlusten*** bei Unternehmen mit einem starken Engagement in diesen Märkten führen.
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 14:28
German translation:siehe unten
Explanation:
... sollte eine weitere rückläufige bzw. steigende Nachfrage ein verringertes bzw. verstärktes Engagement in Unternehmen mit starker Ausrichtung auf diese Märkte zur Folge haben.

Umständlich ausgedrückt, einfacher Sinn:
Man richtet die Positionierung des Fonds in diesen Unternehmen danach aus, wie sich die Nachfrage entwickelt.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-02-09 16:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

so verstehe ich das ...
Selected response from:

Andrea Hauer
Germany
Local time: 21:28
Grading comment
Danke euch allen! Ich bin letztlich bei meiner eigenen Lösung geblieben, hab aber die Stelle vorsichtshalber für die Korrekturleserin bzw. den Kunden markiert.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2weniger oder mehr Unternehmen
British Diana
3 +2siehe unten
Andrea Hauer


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
weniger oder mehr Unternehmen


Explanation:
The sentence might well mean: If the demand deteriorates, there will be fewer companies (in existence?) which have strong exposure to these markets.
If the demand increases, there will be more companies which have strong exposure to these markets.

British Diana
Germany
Local time: 21:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lieselotte Kleinhans: So würde ich das auch verstehen.
1 hr
  -> Danke, Lieselotte!

agree  Annette Scheler
1 hr
  -> Danke, Annette!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
siehe unten


Explanation:
... sollte eine weitere rückläufige bzw. steigende Nachfrage ein verringertes bzw. verstärktes Engagement in Unternehmen mit starker Ausrichtung auf diese Märkte zur Folge haben.

Umständlich ausgedrückt, einfacher Sinn:
Man richtet die Positionierung des Fonds in diesen Unternehmen danach aus, wie sich die Nachfrage entwickelt.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-02-09 16:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

so verstehe ich das ...

Andrea Hauer
Germany
Local time: 21:28
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 1725
Grading comment
Danke euch allen! Ich bin letztlich bei meiner eigenen Lösung geblieben, hab aber die Stelle vorsichtshalber für die Korrekturleserin bzw. den Kunden markiert.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annette Scheler: das klingt auch logisch, aber hätte man da nicht ein increased/reduced exposure in ..erwartet?
1 hr

agree  Jacek Konopka
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search