GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:17 Nov 22, 2003 |
Dutch to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karina Vermeylen Local time: 07:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Précautions de sécurité à suivre en cas d’utilisation d’oxygène acétylène (soudure au chalumeau) |
| ||
3 | carte d'instructions de sécurité à appliquer |
|
carte d'instructions de sécurité à appliquer Explanation: zo zou ik het eerste deeltje vertalen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Précautions de sécurité à suivre en cas d’utilisation d’oxygène acétylène (soudure au chalumeau) Explanation: pas d'explication à donner c'est la traduction de la phrase. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.