GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:45 Feb 4, 2015 |
English to Hebrew translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gad Kohenov Israel Local time: 14:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (screw) lifting jacks OR Loading arms |
| ||
3 | lifting road |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
(screw) lifting jacks OR Loading arms Explanation: http://www.zheldormash.com/products/lifting-jacks-for-railwa... http://www.carbissolutions.com/index.php/products/view/rail_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lifting road Explanation: אני דווקא חושב שמדובר כנראה במסילה שירות כמו בור שירות ובדיקה במוסכי רכב ראה את המצגת של ארגון המנדסים שכנראה מתייחסת למתקן של רכבת ישראל. קשה לדעת בלי תמונה אגב יש מילון למונחי רכבת אבל קשה להשיג אותו Reference: http://www.railway-technical.com/train-maint.shtml Reference: http://engineering.org.il/Uploads/Files/1511.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.