Gear (en este caso)

Spanish translation: gears (engranajes)

00:23 Feb 3, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Mecánica de coches
English term or phrase: Gear (en este caso)
John is planning on getting a big block for the Chevelle. I don’t think he’s found one yet, but either way we need find out what gears are in this rear end so we know if we have enough GEAR for this big block.


!Gracias de antemano!
SabriR
Argentina
Local time: 16:49
Spanish translation:gears (engranajes)
Explanation:
Espero que te ayude

Un saludo,
Selected response from:

Javier Munoz
Spain
Local time: 21:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2gears (engranajes)
Javier Munoz
4diferencial en eje trasero
lugoben
3[suficientes] cambios [para este motor]
Jose Lobos


Discussion entries: 3





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gear (en este caso)
[suficientes] cambios [para este motor]


Explanation:
1) Entiendo que "this rear end" es la caja de velocidades (gear) existente del auto, atrás del motor
2) Entiendo que el "block" es el nuevo motor ("engine block")
3) Y que la preocupación es que la caja de velocidades existente proporcione los cambios adecuados para ese nuevo motor.

Example sentence(s):
  • Often transmission refers simply to the gearbox that uses gears and gear trains to provide speed and torque conversions from a rotating power source to another device.
  • The base of a reciprocating internal combustion engine is the engine block which is typically made of cast iron or aluminium.

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_(mechanics)
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Automatic_transmission
Jose Lobos
Guatemala
Local time: 13:49
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias, José!

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
gear (en este caso)
gears (engranajes)


Explanation:
Espero que te ayude

Un saludo,


Javier Munoz
Spain
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: ¡Mil gracias, Javier!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slothm
1 hr
  -> Gracias!!

agree  cranesfreak: agree.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gear (en este caso)
diferencial en eje trasero


Explanation:
Un diferencial es el elemento mecánico que permite que las ruedas derecha e izquierda de un vehículo giren a velocidades diferentes, según éste se encuentre tomando una curva hacia un lado o hacia el otro.
http://es.wikipedia.org/wiki/Mecanismo_diferencial.

El diferencial es un conjunto de engranajes(gears).
En la caja central se aloja el grupo diferencial.
http://www.mantenimientomundial.com/sites/mm/notas/0608Difer...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2015-02-04 03:31:40 GMT)
--------------------------------------------------

The AE technical term for the colloquial "rear end" is differential
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2022551

lugoben
Local time: 15:49
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search