no wonder greeted us

Spanish translation: no encontramos nada extraordinario/prodigioso/extraño

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:no wonder greeted us
Spanish translation:no encontramos nada extraordinario/prodigioso/extraño
Entered by: Ma.Elena Carrión de Medina

17:30 Jan 27, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Christian Novel
English term or phrase: no wonder greeted us
Hi,
I appreciate your help.
...
"no wonder greeted us"
He was surely thinking of what could not be seen with the eyes alone, and I too wondered what mystery and power hid behind the mud walls of this sleeping enclave. AND YET ***no wonder greeted us*** when we finally set to shore and stepped out of the boat onto a dock in need of repair.
...
Also, he told us, he was a tax collector and as such should not be trusted, although many said he had become more friendly of late.
***No wonder greeted us*** as we followed him to the tax collector’s house on the outskirts of that quaint village.


Thanks,
Elena
Ma.Elena Carrión de Medina
Ecuador
Local time: 14:39
no encontramos nada extraordinario/prodigioso/extraño
Explanation:
"No encontramos" es menos poético que "greeted us" pero me parece lo más natural y lo que fluye mejor en español.

Si la expresión se repite varias veces, se pueden variar los adjetivos. Por ej. la primera vez diría "prodigioso" y la segunda "extraño"
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 20:39
Grading comment
Muchas gracias, Beatríz.


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1nada asombroso nos aguardaba/ningun asombro nos aguardaba
Gisela Bocco
4Y no nos topamos con ninguna maravilla
SabriR
4nada asombroso/maravilloso se presentaba/ofrecía ante nuestra vista/ nuestros ojos
Rosario Meriles
3 +1no encontramos nada extraordinario/prodigioso/extraño
Beatriz Ramírez de Haro
3No encontramos ninguna sorpresa / nada de lo que maravillarnos...
JohnMcDove


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
nada asombroso nos aguardaba/ningun asombro nos aguardaba


Explanation:
Es de la forma en que lo traducuiría!

"Nada asombroso nos aguardaba mientras los seguiamos havia la casa del..."

Gisela Bocco
Argentina
Local time: 16:39
Specializes in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Rabel
27 mins
  -> Thanks George!
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Y no nos topamos con ninguna maravilla


Explanation:
Mi sugerencia
Saludos!

SabriR
Argentina
Local time: 16:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
No encontramos ninguna sorpresa / nada de lo que maravillarnos...


Explanation:
No encontramos ninguna sorpresa

No estoy seguro del tono y el registro general del escrito, pero me da la impresión de que aunque “todo parece misterioso, asombroso, críptico y maravilloso”, los protagonistas se encuentran con las cosas y los elementos más normales del mundo... no hay nada de lo que sorprenderse, nada de lo que maravillarse... no hace falta ningún “¡Oh, qué maravilla!” ni “¡Oh, es asombroso!”

No nos encontramos con ninguna sorpresa

Y aun así, no encontramos ninguna sorpresa

No había nada fuera del otro mundo.

No hubo nada que nos dejara asombrados...

No hubo nada de lo que maravillarse...

O en clave opuesta,
Y aun así, lo que encontramos/lo que vimos/ era lo más normal del mundo: nada de lo que maravillarse...

Saludos cordiales.


JohnMcDove
United States
Local time: 12:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 241
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nada asombroso/maravilloso se presentaba/ofrecía ante nuestra vista/ nuestros ojos


Explanation:
Another option to place what is wonderful in subject position.

Kind regards

Rosario Meriles
Argentina
Local time: 16:39
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
no encontramos nada extraordinario/prodigioso/extraño


Explanation:
"No encontramos" es menos poético que "greeted us" pero me parece lo más natural y lo que fluye mejor en español.

Si la expresión se repite varias veces, se pueden variar los adjetivos. Por ej. la primera vez diría "prodigioso" y la segunda "extraño"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 20:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1556
Grading comment
Muchas gracias, Beatríz.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Byron Delgado: Es la más acertada y natural de las respuestas, porque se entiende como un suceso del pasado: "No encontramos nada extraordinario cuando llegamos a la orilla..."
1 day 13 hrs
  -> Muchas gracias - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search