HMS Egenerklæring Internkontroll

English translation: EHS self-declaration, for the internal control regulations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:HMS Egenerklæring Internkontroll
English translation:EHS self-declaration, for the internal control regulations
Entered by: Charlesp

06:37 Jan 27, 2015
Norwegian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Norwegian term or phrase: HMS Egenerklæring Internkontroll
What is a "HMS-Egenerklæring Internkontroll" ?

HMS Egenerklæring er kun en standardisert erklæring, underskrevet av en ansvarlig person i ditt firma (typisk daglig leder, senior partner e.l.) og påført firmaets stempel.

Reference: http://guru.sol.no/hms-egenerklaering
Charlesp
Sweden
Local time: 04:33
EHS self-declaration, for the internal control regulations
Explanation:
EHS Management systems:
Declaration of Compliance to meet Environment, Health and Safety Regulations
/ internal control regulations.
(or SHE if you prefer
Selected response from:

jeffrey engberg
Norway
Local time: 04:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4EHS self-declaration, for the internal control regulations
jeffrey engberg
4HSE Self-declaration internal check
Michael Ellis
Summary of reference entries provided
Example translation
brigidm

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
EHS self-declaration, for the internal control regulations


Explanation:
EHS Management systems:
Declaration of Compliance to meet Environment, Health and Safety Regulations
/ internal control regulations.
(or SHE if you prefer



    Reference: http://www.jotron.com/ai_files/self_declaration_hse_239092.p...
    Reference: http://www.arbeidstilsynet.no/artikkel.html?tid=78147
jeffrey engberg
Norway
Local time: 04:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  brigidm: The Norwegian term doesn't actually mention the regulations..
57 mins
  -> one usually just says EHS declaration. the rest is implied...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
HSE Self-declaration internal check


Explanation:
HSE sounds more English to me than EHS, although the latter is used.
For HSE, see my reference and indeed Jeffrey's first reference.


    Reference: http://www.cscs.uk.com/cscs-cards/health-and-safety-test
Michael Ellis
United Kingdom
Local time: 03:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 164
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Example translation

Reference information:
Here's a typical example. I notice that many use "erklæring" rather than "egenerklæring", too.


    Reference: http://https://www.regjeringen.no/globalassets/upload/ud/ved...
brigidm
Norway
Native speaker of: English
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search