extended price

Dutch translation: subtotaal

12:29 Jan 22, 2015
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software / sales
English term or phrase: extended price
I would like to get some tips on how to translate the term Extended Price, in particular the "Extended" part. I've seen Totaalprijs come up in many places, but I'm dealing with the translation of software that has both extended prices and total prices, often in the same screen, and I would like to keep the distinction. Right now, I'm using "Totaalprijs regel", because "Total Price" is always used for the whole order.

To give a bit more context, "extended price" in the software stands for: (unit price + any price adjustments) * quantity ordered

Any ideas? I'm not a big fan of "Uitgebreide prijs". Sounds too literal to me.
Menke Muller
Czech Republic
Local time: 14:12
Dutch translation:subtotaal
Explanation:
en van totaalprijs maak je "eindtotaal"

http://www.dezaak.nl/excel-tip-lijst-maken-met-functie-subto...

--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2015-01-22 15:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

tussentotaal volume X
tussentotaal gewicht X

tussentotaal volume Y
tussentotaal gewicht Y

subtotaal (tussentotaal gewicht en volume X en Y)

BTW / andere artikelen

eindtotaal

Selected response from:

freekfluweel
Netherlands
Local time: 14:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2berekende prijs
Kitty Brussaard
3 +1subtotaal
freekfluweel
4totaal
Lianne van de Ven
3regelprijs
Jan Willem van Dormolen (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
regelprijs


Explanation:
Voortbordurend op je eigen poging 'totaalprijs regel' - wat ik zelf minder gelukkig vind omdat het hier niet om een totaalprijs gaat.

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 14:12
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
subtotaal


Explanation:
en van totaalprijs maak je "eindtotaal"

http://www.dezaak.nl/excel-tip-lijst-maken-met-functie-subto...

--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2015-01-22 15:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

tussentotaal volume X
tussentotaal gewicht X

tussentotaal volume Y
tussentotaal gewicht Y

subtotaal (tussentotaal gewicht en volume X en Y)

BTW / andere artikelen

eindtotaal



freekfluweel
Netherlands
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Op zich een goede suggestie. Ik hoopte alleen op een oplossing die ook werkt voor de vele andere labels met "extended" (dat had ik er even bij moeten noemen). In dezelfde schermen komen vaak kolommen voor als "Extended Volume" en "Extended Weight". Dit zijn dan het volume per eenheid keer het bestelde aantal en het gewicht per eenheid keer het bestelde aantal. Subvolume en subgewicht zijn helaas geen gangbare termen. Heb je op basis van deze extra informatie misschien een andere suggestie? Hoe dan ook bedankt voor de tip!

Asker: Ok, hartelijk dank! Dat lijkt me inderdaad een goede oplossing.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X): Zeker een mogelijkheid
8 mins
  -> Dankjewel!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
berekende prijs


Explanation:
How about using 'berekende prijs'? This might also work in combinations with volume, weight etc.

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 14:12
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Willems: clever solution!
2 days 15 hrs
  -> Een gevalletje van "Tom Poes verzin een list!"

agree  Edwin den Boer: Dit is volgens mij de standaardvertaling in bepaalde ERP-software (sorry, ik mag de klant niet noemen). Ook een van de vertalingen van Microsoft.
3 days 14 hrs
  -> Dank voor deze aanvullende info!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
totaal


Explanation:
Ik zou toch totaal gebruiken. Het hangt af van hoe e.e.a. gepresenteerd wordt. Totaal is gangbaar bij presentaties in tabelvorm:
Zie afbeelding onder 'user basket'. In het NL zou er 'totaal' staan voor 'extended price', terwijl 'subtotaal' daar juist niet hoort en ook 'berekende prijs' zou mij verwarren (ik zou nog iets achter gaan zoeken....).
https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ee785199(v=cs.20).a...

In een tabel zoals hierboven is het geen probleem om twee keer 'totaal' te gebruiken. In de kolom staan totalen van prijs x aantal, en onderaan de kolom staat het totaal van al die totalen.

Als je dit in een lopende tekst moet gebruiken is het iets lastiger. In spreektaal kun je het bv. hebben over "de eindprijs voor Y" (de eindprijs voor 5 bloemkolen is 5 x 1,38 = 6,90). Ik vraag me af of eindprijs kan, ter onderscheid van totaal, maar altijd moet uit de context blijken wat er bedoeld wordt. Softwareontwikkelaars kunnen natuurlijk ook met (eigen) definities komen, maar dan is het ook een kwestie van afspraak en onderling verband.

Lianne van de Ven
United States
Local time: 08:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search