GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:15 Jan 11, 2015 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Computers, sofware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 09:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | instruções de modificação lo local (FMI) |
| ||
4 | instrucoes para modificacoes/alteracoes no equipamento/produto |
|
fmi - field modification instructions instruções de modificação lo local (FMI) Explanation: Diria assim em PT(pt)... Estas Instruções de Modificação no Local (FMI) não requerem quaisquer instruções de segurança adicionais. http://www.infarmed.pt/portal/page/portal/INFARMED/MONITORIZ... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-01-11 20:18:55 GMT) -------------------------------------------------- Corrigindo: lo para no... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fmi - field modification instructions instrucoes para modificacoes/alteracoes no equipamento/produto Explanation: outra alternativa, neste caso, trata-se de instrucoes das modificacoes a fazer para o upgrade/instalacao da workstation. http://dalmoro.com.br/produtos/412#.VLPnIyvF9u0 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.