grinding floor

French translation: surface rugueuse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grinding floor
French translation:surface rugueuse

15:47 Jan 11, 2015
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-01-15 05:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Conveyor belt
English term or phrase: grinding floor
Elément figurant dans une liste de pièces d'un convoyeur à bande. Je n'ai pas plus de contexte, ni de schéma :

"1 Deflection roller
2 Necking roller
3 Conveyor belt
4 **Grinding floor**
5 Sensor
6 Motor
7 Drive roller
8 Drive end-piece
9 Toothed belt

The belt is welded or assembled as a ready-made belt.
If the belt is welded, this must be carried out by specialist personnel.
In order to replace the belt on small lines, the side guide must be removed."
Florian AUDRAIN
France
Local time: 00:32
surface rugueuse
Explanation:
pour le convoyeur

--------------------------------------------------
Note added at 3 days18 hrs (2015-01-15 09:51:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci Florian
Selected response from:

HERBET Abel
Local time: 00:32
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1niveau de roulement
wolfheart
4silo de broyage / silo de tête de broyage / réservoir de stockage matériel broyé
cyr-traductions
4 -1surface rugueuse
HERBET Abel


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
niveau de roulement


Explanation:
grinding path = chemain de roulement - c'est une possibilité, car apparemment il s'agit d'une partie du convoyeur

wolfheart
United States
Local time: 18:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 240

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
silo de broyage / silo de tête de broyage / réservoir de stockage matériel broyé


Explanation:
Silo de tête de broyage

Ligne de production de bloc AAC_Machine de fabrication de blocs ...

(01) Convoyeur à bande (02) Doseuse (03) Crible-classeur à rouleaux (04) Silo de tête de broyage (05) Broyeur à boulets humide (06) Concasseur à mâchoires

fr.qunfeng.com/pro_info26.html



--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2015-01-11 22:03:29 GMT)
--------------------------------------------------

floor signifie aussi grenier donc le terme silo peut remplacer grenier ainsi que reservoir de stockage.

18. Subject Field(s)

Brewing and Malting

Date Modified
1997-12-29
Save Record 18

Domaine(s)

Brasserie et malterie

Date Modified
1997-12-29
Save Record 18


Main entry term, English

floor Source 1, record 18, English, floor

Abbreviations, English
Synonyms, English

Main entry term, French

grenier Source 1, record 18, French, grenier
MASC

http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?la...

--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2015-01-11 22:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

Floor conveyor loader for inside basement rooms with an
attached filling bunker on the outside wall.
atlanticbioheat.com

fond de chargement coulissant pour les caves intérieures
possédant un silo de remplissage intégré au mur extérieur.
atlanticbioheat.com

http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu...

cyr-traductions
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
surface rugueuse


Explanation:
pour le convoyeur

--------------------------------------------------
Note added at 3 days18 hrs (2015-01-15 09:51:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci Florian

HERBET Abel
Local time: 00:32
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 271
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  GILLES MEUNIER: grinding, ce n'est pas rough surface
13 hrs
  -> et tac
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search