raise to the night

Italian translation: (brindare) alla notte/Alla notte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:raise to the night
Italian translation:(brindare) alla notte/Alla notte
Entered by: Silvia DC

14:48 Dec 15, 2014
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Education / Pedagogy / Video manuale/corso per baristi, barman, bar tender
English term or phrase: raise to the night
E' l'introduzione al video, una specie di inno/omaggio ai barman.

Mi servirebbe aiuto per renderlo, ma non ho tempo per fare ulteriori ricerche; qualcosa tipo "salutate la notte"?

E' molto urgente, grazie mille.

--------------------------------

HEROES OF THE NIGHT
Emotional introduction to demonstrate and highlight the
importance of bar tenders.

What do we live for - if not for the night?
Hear that faint pounding calling
Stay on the pulse
In those flashing lights - everything is possible - everything
You are in the night - every serve starts a story
Explored and discovered with new friends
Here is to you - hampions behind the bars
Here is to you - on the door - waiter on the floor -
flair tender - cocktail shaker - nightlife creator -
world class mixer
Here is to you mixologists - ***raise to the night***
We are all the night
Pierluigi Bernardini
Italy
Local time: 18:29
(brindare) alla notte/Alla notte
Explanation:
Mi pare qui che raise to the night sia implicito di raise the glass to the night. Dato il contesto, può funzionare.
Selected response from:

Silvia DC
Netherlands
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2fate vostra la notte / la serata (a seconda di come la chiami) // accendete la serata/notte e...
AdamiAkaPataflo
3 +2Fate il vostro ingresso nella notte / Diventate lo spirito della notte
Ketty Federico
4siate all'altezza della notte
Loredana La Rotonda
4(brindare) alla notte/Alla notte
Silvia DC
3in onore della notte / inno alla notte
cristina reymondet fochira
3Emergere nella notte / l'avvento della notte
Mara Marinoni
3a notte inoltrata / fonda
Mariagrazia Centanni
3elogio della notte
Barbara Korinna Szederkenyi


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in onore della notte / inno alla notte


Explanation:
un'opzione

cristina reymondet fochira
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Emergere nella notte / l'avvento della notte


Explanation:
Proposta

Mara Marinoni
Italy
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fate vostra la notte / la serata (a seconda di come la chiami) // accendete la serata/notte e...


Explanation:
... spegnete la sua sete

sparate lì, di fretta ;-)))

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 18:29
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: mi dispiace, ancora te x "accendete la notte" sbisous:-))
7 hrs
  -> rismiaupsss! :-)

agree  Mara Marinoni: Accendete la notte! Incisivo
9 hrs
  -> grazie mille! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Fate il vostro ingresso nella notte / Diventate lo spirito della notte


Explanation:
Per cercare di stare in linea con la frase seguente, senza perdere il senso quando si aggiunge "We are all the night".

Ketty Federico
Italy
Local time: 18:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: "spirito della notte" mi piace assai! - visto che si parla di baristi... :-)
1 min
  -> Ci pensai e mi piacque anche per quello, Miss ;-). Grazie!!

agree  Elena Zanetti
8 mins
  -> Ciao Elena, merci :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
siate all'altezza della notte


Explanation:
tipo: raise to the challange

Loredana La Rotonda
Italy
Local time: 18:29
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a notte inoltrata / fonda


Explanation:
'' Questo posto è per te barista - a notte inoltrata, per restare tutta la notte ''

Mariagrazia Centanni
Italy
Local time: 18:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
elogio della notte


Explanation:
un` idea

Barbara Korinna Szederkenyi
Greece
Local time: 19:29
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(brindare) alla notte/Alla notte


Explanation:
Mi pare qui che raise to the night sia implicito di raise the glass to the night. Dato il contesto, può funzionare.

Silvia DC
Netherlands
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Grazie Silvia, sì lo penso anch'io, infatti la mia idea iniziale che ho poi adottato perché avevo consegna urgente, idea dettata dall'istinto ma anche da "raise", era "salutate la notte" e infatti anche a me pare questo il senso "brindate alla notte" e simili.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search