GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:14 Dec 12, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AdamiAkaPataflo Germany Local time: 20:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | stampa di stagione (del marchio) |
| ||
1 | con su stampato il marchio diverso secondo la stagione (della collezione) |
|
stampa di stagione (del marchio) Explanation: se crest è lo stemma/il simbolo del marchio, è apposizione di "sesasonal print", ovvero la stampa proposta *dal marchio* per quella particolare stagione... vedi anche qua: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/textiles_clothi... |
| ||||||||||
36 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|