was not completely asymptomatic of the lack of improvement

English translation: was to some extent symptomatic of (= responsible for?) the lack of improvement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:was not completely asymptomatic of the lack of improvement
Selected answer:was to some extent symptomatic of (= responsible for?) the lack of improvement

13:10 Dec 11, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-12-14 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English language (monolingual) [PRO]
Medical (general)
English term or phrase: was not completely asymptomatic of the lack of improvement
x felt that your second operation was likely to have been the result of an operative complication which required intervention and that this was not completely felt that your second operation was likely to have been the result of an operative complication which required intervention and that this was not completely asymptomatic of the lack of improvement in your functional capacity in your functional capacity

I'm a bit confused about this part "this was not completely asymptomatic of the lack of improvement in your functional capacity in your functional capacity"
Ewa Dabrowska
United Kingdom
Local time: 18:57
was to some extent symptomatic of (= responsible for?) the lack of improvement
Explanation:
You can be forgiven for finding this confusing. There are three problems at least. One is straightforward: if the text you've been given is exactly as you've copied it, there are repetitions which must be errors. It should presumably read:

"x felt that your second operation was likely to have been the result of an operative complication which required intervention and that this was not completely asymptomatic of the lack of improvement in your functional capacity."

The second problem is the double negative of "not completely asymptomatic", which seems to me an unnecessarily elaborate way of putting it. It's rather like the expression "not unrelated to", which some people are fond of. Since "asymptomatic" means "non-symptomatic", "not completely asymptomatic" clearly means "somewhat symptomatic" or "symptomatic to some extent".

So it is saying that the complication requiring a second operation, or the fact that this complication arose, is to some extent symptomatic of the lack of improvement in functional capacity. But here the third problem arises, in my opinion, because to me this doesn't really make sense. It would mean that the complication was indicative of or a sign of the lack of improvement. But common sense would suggest it's the other way round: the lack of improvement in functional capacity is surely observable, and the complication is not a sign or symptom of it but the cause of it. So I would suggest (tentatively, of course) that what they actually mean is "was to some extent responsible for" or "was to some extent the cause of" the lack of improvement.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2014-12-11 13:47:35 GMT)
--------------------------------------------------

In practice, B D Finch is probably right; they probably don't mean anything more precise than that the complication had something to do with the lack of improvement. But I think the implication must be that the former caused the latter, and even without the convoluted double negative "symptomatic" is the wrong word.
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 19:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +2was to some extent symptomatic of (= responsible for?) the lack of improvement
Charles Davis
3 +1surgery 2 (*presumably*) did not result in complete resolution of symptoms
Lirka
3had something to do with the lack of improvement ...
B D Finch


Discussion entries: 10





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
had something to do with the lack of improvement ...


Explanation:
Now that I've ploughed through and eliminated those extraneous negatives.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2014-12-11 13:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

And misguided use of "asymptomatic" when simple English would do.

B D Finch
France
Local time: 19:57
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
was to some extent symptomatic of (= responsible for?) the lack of improvement


Explanation:
You can be forgiven for finding this confusing. There are three problems at least. One is straightforward: if the text you've been given is exactly as you've copied it, there are repetitions which must be errors. It should presumably read:

"x felt that your second operation was likely to have been the result of an operative complication which required intervention and that this was not completely asymptomatic of the lack of improvement in your functional capacity."

The second problem is the double negative of "not completely asymptomatic", which seems to me an unnecessarily elaborate way of putting it. It's rather like the expression "not unrelated to", which some people are fond of. Since "asymptomatic" means "non-symptomatic", "not completely asymptomatic" clearly means "somewhat symptomatic" or "symptomatic to some extent".

So it is saying that the complication requiring a second operation, or the fact that this complication arose, is to some extent symptomatic of the lack of improvement in functional capacity. But here the third problem arises, in my opinion, because to me this doesn't really make sense. It would mean that the complication was indicative of or a sign of the lack of improvement. But common sense would suggest it's the other way round: the lack of improvement in functional capacity is surely observable, and the complication is not a sign or symptom of it but the cause of it. So I would suggest (tentatively, of course) that what they actually mean is "was to some extent responsible for" or "was to some extent the cause of" the lack of improvement.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2014-12-11 13:47:35 GMT)
--------------------------------------------------

In practice, B D Finch is probably right; they probably don't mean anything more precise than that the complication had something to do with the lack of improvement. But I think the implication must be that the former caused the latter, and even without the convoluted double negative "symptomatic" is the wrong word.

Charles Davis
Spain
Local time: 19:57
Native speaker of: English
PRO pts in category: 78
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof (X)
46 mins
  -> Thanks, Tina :)

agree  acetran
19 hrs
  -> Thanks, acetran :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
surgery 2 (*presumably*) did not result in complete resolution of symptoms


Explanation:
I read it as:

There was surgery 1 which obviously went badly.
Another surgery was performed ( surgery 2)
Tthen this particular X was asked for his opinion on it ( so I reckon).
He says that it was S2 was the result of S1 ( corrective surgery). And S2 didn't go that well either since the patient did not improve in his functional capacity.

So, for the time being, I read it as: Surgery 1 was the reason for surgery 2, the patient still hasn't recovered 100% after surgery 2.

The main question is what the "this" refers to in the second part of the sentence. Without much context and given the poor author's English, we can only guess...

If you leave out "2" from surgery 2 you can make it neutral enough...


Lirka
Austria
Local time: 19:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher: agree with your discussion comment
27 mins
  -> Thanks, Gallagy!

neutral  B D Finch: It could mean that the symptoms were a consequence of the surgery.
4 hrs
  -> Thanks for your input.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search