03:56 Dec 11, 2014 |
Romanian to German translations [PRO] Law: Contract(s) / Bürgerschaftserklärung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Christmann Germany Local time: 13:53 | ||||||
Grading comment
|
um den entstandenen Schaden bzw. die durch die Zwangsvollstreckung verursachten Kosten zu ersetzen Explanation: Das bedarf - meiner Meinung nach - keinen weiteren Erklärungen. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|