GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:21 Dec 9, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Sports / Fitness / Recreation / fai da te per bambini | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Davide Grillo Italy Local time: 09:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | motivo |
| ||
4 | trame |
| ||
3 | in rilievo |
| ||
3 | tocco di classe |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
in rilievo Explanation: disegni ed effetti in rilievo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tocco di classe Explanation: Io mi staccherei dal contesto, dopo tutto è un testo pubblicitario. Se non lo trovi appropriato, ti è stato suggerito 'carattere' e andrei con quello. Buon lavoro! -------------------------------------------------- Note added at 37 min (2014-12-09 14:58:41 GMT) -------------------------------------------------- Mi viene 'motivi ed effetti strutturati', che ne dici? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
motivo Explanation: Motivo, motivo ornamentale. Qui veramente il termine texture è usato a sproposito, dal momento che l'effetto finale non è a rilievo. Pattern è più appropriato, per questo direi motivo. |
| |