possibly to the detriment of

Polish translation: z ewentualnym/możliwym uszczerbkiem dla marży

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:possibly to the detriment of the margin
Polish translation:z ewentualnym/możliwym uszczerbkiem dla marży
Entered by: Polangmar

19:33 Dec 7, 2014
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: possibly to the detriment of
X may demand that the dealer must not exceed a certain maximum price or that the dealer should grant a certain minimum discount.
However, the dealer must not be restricted (possibly to the detriment of his margin) to agree a higher discount, leading to a lower sales price, with the customer.”

Mam problem z drugim zdaniem, proszę o pomoc
Maja Walczak
Poland
Local time: 03:01
z ewentualnym/możliwym uszczerbkiem dla marży
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2014-12-07 19:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Jednak nie można zakazać dilerowi/sprzedawcy (przy ewentualnym/możliwym uszczerbku dla jego marży) uzgodnienia z klientem większej zniżki, dającej niższą cenę sprzedaży [prowadzącej do niższej cenę sprzedaży, skutkującej niższą ceną sprzedaży itp.].

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2014-12-07 19:52:09 GMT)
--------------------------------------------------

Zamiast "uszczerbek" może być "obniżenie": przy ewentualnym obniżeniu jego marży.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 03:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2z ewentualnym/możliwym uszczerbkiem dla marży
Polangmar
2 +2prawdopodobnie ze szkodą w postaci (jego zmniejszonej marży)
Jacek Kloskowski


Discussion entries: 5





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
z ewentualnym/możliwym uszczerbkiem dla marży


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2014-12-07 19:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Jednak nie można zakazać dilerowi/sprzedawcy (przy ewentualnym/możliwym uszczerbku dla jego marży) uzgodnienia z klientem większej zniżki, dającej niższą cenę sprzedaży [prowadzącej do niższej cenę sprzedaży, skutkującej niższą ceną sprzedaży itp.].

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2014-12-07 19:52:09 GMT)
--------------------------------------------------

Zamiast "uszczerbek" może być "obniżenie": przy ewentualnym obniżeniu jego marży.

Polangmar
Poland
Local time: 03:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1805

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Konopka
1 hr

agree  Monika Wojewoda
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
prawdopodobnie ze szkodą w postaci (jego zmniejszonej marży)


Explanation:
An option

Jacek Kloskowski
United States
Local time: 21:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Konopka
1 hr
  -> Dziękuję znowu :)

agree  Roman Kozierkiewicz
2 hrs
  -> Dziękuję znowu :)

neutral  Polangmar: To "prawdopodobnie" nie brzmi tu dobrze (podobnie jak nie pasowałoby "probably"). Przede wszystkim jednak zmniejszona marża nie jest szkodą, lecz zyskiem (prawda, że mniejszym niż zakładany - ale dalej stanowi zysk, nie stratę ani tym bardziej szkodę).
1 day 1 hr
  -> OK.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search