06:30 Dec 6, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Education / Pedagogy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Alexandra Smirnova Local time: 05:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | см. |
| ||
3 | курс обучения на дипломированную медсестру с регистрацией |
|
курс обучения на дипломированную медсестру с регистрацией Explanation: http://standards.nmc-uk.org/PublishedDocuments/Standards for... -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2014-12-06 07:27:16 GMT) -------------------------------------------------- Здесь предлагается просто назвать "зарегистрированной медсестрой", но я склоняюсь к дипломированной с регистрацией. http://www.educationsystems.info/item989.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: ... стандарты обучения сестринскому делу перед получением регистрации в качестве медсестры в Великобритании Reference: http://www.zdrav.ru/articles/practice/detail.php?ID=76209 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.