immediate gifts

Polish translation: zapisy; rozrządzenia (testamentowe)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:immediate gifts
Polish translation:zapisy; rozrządzenia (testamentowe)
Entered by: Polangmar

18:39 Dec 4, 2014
English to Polish translations [PRO]
Law (general) / will and testament
English term or phrase: immediate gifts
This form of will is suitable only when the Testator wishes to make immediate gifts of his property to take effect on his death.
ewa1234
Local time: 22:51
zapisy; rozrządzenia (testamentowe)
Explanation:
W tym kontekście tak wystarczy - polskie prawo spadkowe nie zna instytucji zarządu powierniczego nad masą spadkową i wypłacenia spadkobiercom/zapisobiercom [sic! w Kodeksie cywilnym używana jest forma "zapisobiErca", nie "zapisobiOrca"] dożywotniej renty ("annuity") z tejże masy.

Art. 968.
§ 1. Spadkodawca może przez rozrządzenie testamentowe zobowiązać spadkobiercę ustawowego lub testamentowego do spełnienia określonego świadczenia majątkowego na rzecz oznaczonej osoby (zapis zwykły).
§ 2. Spadkodawca może obciążyć zapisem zwykłym także zapisobiercę (dalszy zapis).
Art. 988.
§ 1. Jeżeli spadkodawca nie postanowił inaczej, wykonawca testamentu powinien zarządzać majątkiem spadkowym, spłacić długi spadkowe, w szczególności wykonać zapisy zwykłe i polecenia, a następnie wydać spadkobiercom majątek spadkowy zgodnie z wolą spadkodawcy i z ustawą, a w każdym razie niezwłocznie po dokonaniu działu spadku.
http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU19640160093

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-12-04 21:11:31 GMT)
--------------------------------------------------

Spójrzmy na pełny kontekst:

This form of Will is suitable only when the Testator wishes to make immediate gifts of his property to take effect on his death.
It should not be used if the Testator wishes to create a trust or give any benefit for the life of the beneficiary. In any such case a solicitor should be consulted.
http://www.ebay.com/itm/Last-Will-And-Testament-Form-Documen...

Z drugiego zdania będzie jasne, o jakie zapisy chodzi w pierwszym zdaniu (a na gruncie polskiego prawa spadkowego zapis jest zawsze wykonywany niezwłocznie po śmierci spadkodawcy/zapisodawcy).
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 22:51
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zapisy; rozrządzenia (testamentowe)
Polangmar


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zapisy; rozrządzenia (testamentowe)


Explanation:
W tym kontekście tak wystarczy - polskie prawo spadkowe nie zna instytucji zarządu powierniczego nad masą spadkową i wypłacenia spadkobiercom/zapisobiercom [sic! w Kodeksie cywilnym używana jest forma "zapisobiErca", nie "zapisobiOrca"] dożywotniej renty ("annuity") z tejże masy.

Art. 968.
§ 1. Spadkodawca może przez rozrządzenie testamentowe zobowiązać spadkobiercę ustawowego lub testamentowego do spełnienia określonego świadczenia majątkowego na rzecz oznaczonej osoby (zapis zwykły).
§ 2. Spadkodawca może obciążyć zapisem zwykłym także zapisobiercę (dalszy zapis).
Art. 988.
§ 1. Jeżeli spadkodawca nie postanowił inaczej, wykonawca testamentu powinien zarządzać majątkiem spadkowym, spłacić długi spadkowe, w szczególności wykonać zapisy zwykłe i polecenia, a następnie wydać spadkobiercom majątek spadkowy zgodnie z wolą spadkodawcy i z ustawą, a w każdym razie niezwłocznie po dokonaniu działu spadku.
http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU19640160093

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-12-04 21:11:31 GMT)
--------------------------------------------------

Spójrzmy na pełny kontekst:

This form of Will is suitable only when the Testator wishes to make immediate gifts of his property to take effect on his death.
It should not be used if the Testator wishes to create a trust or give any benefit for the life of the beneficiary. In any such case a solicitor should be consulted.
http://www.ebay.com/itm/Last-Will-And-Testament-Form-Documen...

Z drugiego zdania będzie jasne, o jakie zapisy chodzi w pierwszym zdaniu (a na gruncie polskiego prawa spadkowego zapis jest zawsze wykonywany niezwłocznie po śmierci spadkodawcy/zapisodawcy).

Polangmar
Poland
Local time: 22:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3739
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search