could not fail to be drawn somewhat into the current of any extended usage

Russian translation: которое не могло не попасть, хотя бы частично, в сферу расширенного употребления (слова х)

08:44 Dec 2, 2014
English to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: could not fail to be drawn somewhat into the current of any extended usage
The usage of the Septuagint in question is distinctly a usage of λυτροῦσθαι , and affects only it and, to a limited extent, its two immediate derivatives, λύτρωσις (Ps. ex. (cxi.) 9, exxix. (exxx.) 7, Isa. lxiii. 4) and λυτρωτὴς (Ps. xviii. (xix.) 15, lxxvii. (lxxviii.) 35), which could not fail to be drawn somewhat into the current of any extended usage of λυτροῦσθαι .
Yuri Smirnov
Local time: 03:18
Russian translation:которое не могло не попасть, хотя бы частично, в сферу расширенного употребления (слова х)
Explanation:
*
Selected response from:

Yulia Tsybysheva BA MSc MCIL
United Kingdom
Local time: 01:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4которые не [c]могли избежать влияния [узуса] λυτροῦσθαι
danya
3которое не могло не попасть, хотя бы частично, в сферу расширенного употребления (слова х)
Yulia Tsybysheva BA MSc MCIL


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
которое не могло не попасть, хотя бы частично, в сферу расширенного употребления (слова х)


Explanation:
*

Yulia Tsybysheva BA MSc MCIL
United Kingdom
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
которые не [c]могли избежать влияния [узуса] λυτροῦσθαι


Explanation:
на которые не могло не подействовать широкое/расширительное употребление λυτροῦσθαι

которые оказались вовлечены в орбиту широкого употребления λυτροῦσθαι

danya
Local time: 03:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search