GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:40 Dec 1, 2014 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans Geluk Spain Local time: 03:34 | ||||||
Grading comment
|
hoe je het verleden constant in een ander licht bekijk Explanation: Ik denk dat dit een zin uit een yoga-les is: "Laten we bekijken, terwijl we hier zitten, zonder iets te doen behalve op onze ademhaling te letten, hoe we constant het verleden onder de loep nemen, hoe we de toekomst plannen en ernaar uitkijken, terwijl het heden, dat alle echte rijkdom bevat, ons ongemerkt voorbijglijdt." (of iets in die trand). -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2014-12-01 15:38:06 GMT) -------------------------------------------------- *trant |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hoe ik het verleden steeds weer in een ander perspectief plaats Explanation: andere optie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hoe ik telkens weer/onaflatend/continu/de hele tijd het verleden/de geschiedenis herschrijf Explanation: Enkele suggesties -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-12-01 15:46:42 GMT) -------------------------------------------------- Of: hoe ik in mijn hoofd steeds weer het verleden de revue laat passeren. Je wilt dus uitdrukken dat je steeds met het verleden en de toekomst bezig bent, terwijl daardoor het heden je ongemerkt door de vingers glipt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.