GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:48 Nov 16, 2003 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BenKC (X) Local time: 15:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 進捗段階に応じた分割請求 |
| ||
2 | マイルストーン請求 |
|
マイルストーン請求 Explanation: 医薬品の開発に関してマイルストーンはよく使われています。開発の重要な節目を達成するごとに、マイルストーン支払いをおこなう契約もあります。訳としてはこなれていませんが、マイルストーンのままにしている訳がおおいようです。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
進捗段階に応じた分割請求 Explanation: Mergers & acquisition仲介契約などでは、最初に着手金の請求をおこない、そのあとは「進捗段階(milestone)に応じた分割請求」が行われるケースが多いです。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.